|
systemically
 Deism versus Islam
The Origins of the Koran
From: The Origins of the Koran, Classic Essays
on Islam's Holy Book
Ed. Ibn Warraq. Prometheus Books
I. Introduction
The stereotypic image of the Muslim holy warrior with a sword
in one hand and the Koran in the other would only be plausible if
he was left handed, since no devout Muslim should or would touch a
Koran with his left hand which is reserved for dirty chores. All
Muslims revere the Koran with a reverence that borders on
bibliolatry and superstition.
"It is," as Guillaume remarked, "the
holy of holies. It must never rest beneath other books, but always
on top of them, one must never drink or smoke when it is being
read aloud, and it must be listened to in silence. It is a
talisman against disease and disaster."
In some Westerners it engenders other emotions. For Gibbon it
was an "incoherent rhapsody of fable," for Carlyle an
"insupportable stupidity," while here is what the German scholar
Salomon Reinach thought: "From the literary point of view, the
Koran has little merit.
Declamation, repetition, puerility, a lack
of logic and coherence strike the unprepared reader at every turn.
It is humiliating to the human intellect to think that this
mediocre literature has been the subject of innumerable
commentaries, and that millions of men are still wasting time
absorbing it."
For us in studying the Koran it is necessary to distinguish the
historical from the theological attitude. Here we are only
concerned with those truths that are yielded by a process of
rational enquiry, by scientific examination.
"Critical
investigation of the text of the Qu'ran is a study which is still
in its infancy," wrote the Islamic scholar Arthur Jeffery in 1937.
In 1977 John Wansbrough noted that "as a document susceptible of
analysis by the instruments and techniques of Biblical criticism
[the Koran] is virtually unknown."
By 1990, more than fifty years
after Jeffery's lament, we still have the scandalous situation
described by Andrew Rippin:
I have often encountered individuals who come to the
study of Islam with a background in the historical study of the
Hebrew Bible or early Christianity, and who express surprise at
the lack of critical thought that appears in introductory
textbooks on Islam.
The notion that "Islam was born in the clear
light of history" still seems to be assumed by a great many
writers of such texts. While the need to reconcile varying
historical traditions is generally recognized, usually this
seems to pose no greater problem to the authors than having to
determine "what makes sense" in a given situation.
To students
acquainted with approaches such as source criticism, oral
formulaic compositions, literary analysis and structuralism, all
quite commonly employed in the study of Judaism and
Christianity, such naive historical study seems to suggest that
Islam is being approached with less than academic candor.
The questions any critical investigation of the Koran
hopes to answer are:
1. How did the Koran come to us.?-That is the compilation and
the transmission of the Koran.
2. When was it written, and who wrote it?
3. What are the sources of the Koran? Where were the stories,
legends, and principles that abound in the Koran acquired?
4. What is the Koran? Since there never was a textus
receptus ne varietur of the Koran, we need to decide its
authenticity.
I shall begin with the traditional account that is more or less
accepted by most Western scholars, and then move on to the views
of a small but very formidable, influential, and growing group of
scholars inspired by the work of John Wansbrough.
According to the traditional account the Koran was revealed to
Muhammad, usually by an angel, gradually over a period of years
until his death in 632 C.E.
It is not clear how much of the Koran
had been written down by the time of Muhammad's death, but it
seems probable that there was no single manuscript in which the
Prophet himself had collected all the revelations. Nonetheless,
there are traditions which describe how the Prophet dictated this
or that portion of the Koran to his secretaries.
The Collection Under Abu Bakr
Henceforth the traditional account becomes more and more
confused; in fact there is no one tradition but several
incompatible ones. According to one tradition, during Abu Bakr's
brief caliphate (632-634), 'Umar, who himself was to succeed to
the caliphate in 634, became worried at the fact that so many
Muslims who had known the Koran by heart were killed during the
Battle of Yamama, in Central Arabia.
There was a real danger that
parts of the Koran would be irretrievably lost unless a collection
of the Koran was made before more of those who knew this or that
part of the Koran by heart were killed.
Abu Bakr eventually gave
his consent to such a project, and asked Zayd ibn Thabit, the
former secretary of the Prophet, to undertake this daunting task.
So Zayd proceeded to collect the Koran "from pieces of papyrus,
flat stones, palm leaves, shoulder blades and ribs of animals,
pieces of leather and wooden boards, as well as from the hearts of
men." Zayd then copied out what he had collected on sheets or
leaves (Arabic, suhuf). Once complete, the Koran was handed
over to Abu Bakr, and on his death passed to 'Umar, and upon his
death passed to 'Umar's daughter, Hafsa.
There are however different versions of this tradition; in some
it is suggested that it was Abu Bakr who first had the idea to
make the collection; in other versions the credit is given to Ali,
the fourth caliph and the founder of the Shias; other versions
still completely exclude Abu Bakr.
Then, it is argued that such a
difficult task could not have been accomplished in just two years.
Again, it is unlikely that those who died in the Battle of Yamama,
being new converts, knew any of the Koran by heart.
But what is
considered the most telling point against this tradition of the
first collection of the Koran under Abu Bakr is that once the
collection was made it was not treated as an official codex, but
almost as the private property of Hafsa. In other words, we find
that no authority is attributed to Abu Bakr's Koran.
It has been
suggested that the entire story was invented to take the credit of
having made the first official collection of the Koran away from
'Uthman, the third caliph, who was greatly disliked. Others have
suggested that it was invented "to take the collection of the
Quran back as near as possible to Muhammad's death."
The Collection Under 'Uthman
According to tradition, the next step was taken under
'Uthman (644-656). One of 'Uthman's generals asked the caliph to
make such a collection because serious disputes had broken out
among his troops from different provinces in regard to the correct
readings of the Koran. 'Uthman chose Zayd ibn Thabit to prepare
the official text.
Zayd, with the help of three members of noble
Meccan families, carefully revised the Koran comparing his version
with the "leaves" in the possession of Hafsa, 'Umar's daughter;
and as instructed, in case of difficulty as to the reading, Zayd
followed the dialect of the Quraysh, the Prophet's tribe.
The
copies of the new version, which must have been completed between
650 and 'Uthman's death in 656, were sent to Kufa, Basra,
Damascus, and perhaps Mecca, and one was, of course, kept in
Medina. All other versions were ordered to be destroyed.
This version of events is also open to criticism. The Arabic
found in the Koran is not a dialect. In some versions the number
of people working on the commission with Zayd varies, and in some
are included the names of persons who were enemies of 'Uthman, and
the name of someone known to have died before these events! This
phase two of the story does not mention Zayd's part in the
original collection of the Koran discussed in phase one.
Apart from Wansbrough and his disciples, whose work we shall
look at in a moment, most modern scholars seem to accept that the
establishment of the text of the Koran took place under 'Uthman
between 650 and 656, despite all the criticisms mentioned above.
They accept more or less the traditional account of the 'Uthmanic
collection, it seems to me, without giving a single coherent
reason for accepting this second tradition as opposed to the first
tradition of the collection under Abu Bakr.
There is a massive gap
in their arguments, or rather they offer no arguments at all. For
instance, Charles Adams after enumerating the difficulties with
the 'Uthmanic story, concludes with breathtaking abruptness and
break in logic, "Despite the difficulties with the traditional
accounts there can be no question of the importance of the codex
prepared under 'Uthman."
But nowhere has it yet been established
that it was indeed under 'Uthman that the Koran as we know it was
prepared. It is simply assumed all along that it was under
'Uthman that the Koran was established in its final form, and all
we have to do is to explain away some of the difficulties.
Indeed,
we can apply the same arguments to dismiss the 'Uthmanic story as
were used to dismiss the Abu Bakr story.
That is, we can argue
that the 'Uthmanic story was invented by the enemies of Abu Bakr
and the friends of 'Uthman; political polemics can equally be said
to have played their part in the fabrication of this later story.
It also leaves unanswered so many awkward questions.
What were
these "leaves" in the possession of Hafsa? And if the Abu Bakr
version is pure forgery where did Hafsa get hold of them? Then
what are those versions that seemed to be floating around in the
provinces? When were these alternative texts compiled, and by
whom?
Can we really pick and choose, at our own will, from amongst
the variants, from the contradictory traditions? There are no
compelling reasons for accepting the 'Uthmanic story and not the
Abu Bakr one; after all they are all gleaned from the same
sources, which are all exceedingly late, tendentious in the
extreme, and all later fabrications, as we shall see later.
But I have even more fundamental problems in accepting any of
these traditional accounts at their face value. When listening to
these accounts, some very common- sensical objections arise which
no one seems to have dared to ask.
First, all these stories place
an enormous burden on the memories of the early Muslims. Indeed,
scholars are compelled to exaggerate the putatively prodigious
memories of the Arabs.
Muhammad could not read or write according
to some traditions, and therefore everything depends on him having
perfectly memorized what God revealed to him through His Angels.
Some of the stories in the Koran are enormously long; for
instance, the story of Joseph takes up a whole chapter of 111
verses. Are we really to believe that Muhammad remembered it
exactly as it was revealed?
Similarly the Companions of the Prophet are said to have
memorized many of his utterances. Could their memories never have
failed? Oral traditions have a tendency to change over time, and
they cannot be relied upon to construct a reliable, scientific
history. Second, we seem to assume that the Companions of the
Prophet heard and understood him perfectly.
Variant Versions, Verses Missing, Verses Added
Almost without exceptions Muslims consider that
the Quran we now possess goes back in its text and in the number
and order of the chapters to the work of the commission that
'Uthman appointed. Muslim orthodoxy holds further that 'Uthman's
Quran contains all of the revelation delivered to the community
faithfully preserved without change or variation of any kind and
that the acceptance of the 'Uthmanic Quran was all but universal
from the day of its
distribution.
The orthodox position is motivated by dogmatic factors; it
cannot be supported by the historical evidence....
While modern Muslims may be
committed to an impossibly conservative position, Muslim scholars
of the early years of Islam were far more flexible, realizing that
parts of the Koran were lost, perverted, and that there were many
thousand variants which made it impossible to talk of the
Koran.
For example, As-Suyuti (died 1505), one of the most
famous and revered of the commentators of the Koran, quotes Ibn
'Umar al Khattab as saying: "Let no one of you say that he has
acquired the entire Quran, for how does he know that it is all?
Much of the Quran has been lost, thus let him say, 'I have
acquired of it what is available'" (As-Suyuti, Itqan, part
3, page 72).
A'isha, the favorite wife of the Prophet, says, also
according to a tradition recounted by as-Suynti, "During the time
of the Prophet, the chapter of the Parties used to be two hundred
verses when read. When 'Uthman edited the copies of the Quran,
only the current (verses) were recorded" (73).
As-Suyuti also tells this story about Uba ibn Ka'b, one of the
great companions of Muhammad:
This famous companion asked one of the Muslims, "How
many verses in the chapter of the Parties?" He said,
"Seventy-three verses." He (Uba) told him, "It used to be almost
equal to the chapter of the Cow (about 286 verses) and included
the verse of the stoning".
The man asked, "What is the verse of
the stoning?" He (Uba) said, "If an old man or woman committed
adultery, stone them to death."
As noted earlier, since there was no single document collecting all the revelations,
after Muhammad's death in 632 C.E., many of his followers tried to
gather all the known revelations and write them down in codex
form. Soon we had the codices of several scholars such as Ibn
Masud, Uba ibn Ka'b, 'Ali, Abu Bakr, al-Aswad, and others
(Jeffery, chapter 6, has listed fifteen primary codices, and a
large number of secondary ones).
As Islam spread, we eventually
had what became known as the metropolitan codices in the centers
of Mecca, Medina, Damascus, Kufa, and Basra.
As we saw earlier,
'Uthman tried to bring order to this chaotic situation by
canonizing the Medinan Codex, copies of which were sent to all the
metropolitan centers, with orders to destroy all the other
codices.
'Uthman's codex was supposed to standardize the consonantal
text, yet we find that many of the variant traditions of this
consonantal text survived well into the fourth Islamic century.
The problem was aggravated by the fact that the consonantal text
was unpointed, that is to say, the dots that distinguish, for
example, a "b" from a "t" or a "th" were missing. Several other
letters (f and q; j, h, and kh; s and d; r and z; s and sh; d and
dh, t and z) were indistinguishable.
In other words, the Koran was
written in a scripta defectiva. As a result, a great many
variant readings were possible according to the way the text was
pointed (had the dots added).
Vowels presented an even worse problem. Originally, the Arabs
had no signs for the short vowels: the Arab script is consonantal.
Although the short vowels are sometimes omitted, they can be
represented by orthographical signs placed above or below the
letters-three signs in all, taking the form of a slightly slanting
dash or a comma.
After having settled the consonants, Muslims
still had to decide what vowels to employ: using different vowels,
of course, rendered different readings. The scripta plena,
which allowed a fully voweled and pointed text, was not perfected
until the late ninth century.
The problems posed by the scripta defectiva inevitably
led to the growth of different centers with their own variant
traditions of how the texts should be pointed or vowelized.
Despite 'Uthman's order to destroy all texts other than his own,
it is evident that the older codices survived.
As Charles Adams
says, "It must be emphasized that far from there being a single
text passed down inviolate from the time of 'Uthman's commission,
literally thousands of variant readings of particular verses were
known in the first three (Muslim) centuries.
These variants
affected even the 'Uthmanic codex, making it difficult to know
what its true form may have been."
Some Muslims preferred codices other than the 'Uthmanic, for
example, those of Ibn Mas'ud, Uba ibn Ka'b, and Abu Musa.
Eventually, under the influence of the great Koranic scholar Ibn
Mujahid (died 935), there was a definite canonization of one
system of consonants and a limit placed on the variations of
vowels used in the text that resulted in acceptance of seven
systems. But other scholars accepted ten readings, and still
others accepted fourteen readings.
Even Ibn Mujahid's seven
provided fourteen possibilities since each of the seven was traced
through two different transmitters, viz,
1. Nafi of Medina according to Warsh and Qalun
2. Ibn Kathir of Mecca according to al-Bazzi and Qunbul
3. Ibn Amir of Damascus according to Hisham and Ibn Dakwan
4. Abu Amr of Basra according to al-Duri and al-Susi
5. Asim of Kufa according to Hafs and Abu Bakr
6. Hamza of Kuga according to Khalaf and Khallad
7. Al-Kisai of Kufa according to al Duri and Abul Harith
In the end three systems prevailed, those of Warsh (d. 812)
from Nafi of Medina, Hafs (d. 805) from Asim of Kufa, and al-Duri
(d. 860) from Abu Amr of Basra. At present in modern Islam, two
versions seem to be in use: that of Asim of Kufa through Hafs,
which was given a kind of official seal of approval by being
adopted in the Egyptian edition of the Koran in 1924; and that of
Nafi through Warsh, which is used in parts of Africa other than
Egypt.
As Charles Adams reminds us:
It is of some importance to call attention to a
possible source of misunderstanding with regard to the variant
readings of the Quran. The seven (versions) refer to actual
written and oral text, to distinct versions of Quranic verses,
whose differences, though they may not be great, are nonetheless
substantial.
Since the very existence of variant readings and
versions of the Quran goes against the doctrinal position toward
the Holy Book held by many modern Muslims, it is not uncommon in
an apologetic context to hear the seven (versions) explained as
modes of recitation; in fact the manner and technique of
recitation are an entirely different matter.
Guillaume also refers to the variants as "not always
trifling in significance." For example, the last two verses of
sura LXXXV, Al Buraj, read: (21) hawa qur'anun majidun;
(22) fi lawhin mahfuzun/in. The last syllable is in doubt.
If it is in the genitive -in, it gives the meaning "It is a
glorious Koran on a preserved tablet"-a reference to the Muslim
doctrine of the Preserved Tablet.
If it is the nominative ending
-un, we get "It is a glorious Koran preserved on a tablet."
There are other passages with similar difficulties dealing with
social legislation.
If we allow that there were omissions, then why not additions?
The authenticity of many verses in the Koran has been called into
question by Muslims themselves. Many Kharijites, who were
followers of 'Ali in the early history of Islam, found the sura
recounting the story of Joseph offensive, an erotic tale that did
not belong in the Koran.
Hirschfeld questioned the authenticity of
verses in which the name Muhammad occurs, there being something
rather suspicious in such a name, meaning 'Praised', being borne
by the Prophet. The name was certainly not very common. However
the Prophet's name does occur in documents that have been accepted
as genuine, such as the Constitution of Medina.
Most scholars believe that there are interpolations in the
Koran; these interpolations can be seen as interpretative glosses
on certain rare words in need of explanation.
More serious are the
interpolations of a dogmatic or political character, which seem to
have been added to justify the elevation of 'Uthman as caliph to
the detriment of 'Ali. Then there are other verses that have been
added in the interest of rhyme, or to join together two short
passages that on their own lack any connection.
Bell and Watt carefully go through many of the amendments and
revisions and point to the unevenness of the Koranic style as
evidence for a great many alterations in the Koran:
There are indeed many roughness of this kind, and
these, it is here claimed, are fundamental evidence for
revision. Besides the points already noticed-hidden rhymes, and
rhyme phrases not woven into the texture of the passage-there
are the following abrupt changes of rhyme; repetition of the
same rhyme word or rhyme phrase in adjoining verses.
The
intrusion of an extraneous subject into a passage otherwise
homogeneous; a differing treatment of the same subject in
neighboring verses, often with repetition of words and phrases;
breaks in grammatical construction which raise difficulties in
exegesis; abrupt changes in length of verse; sudden changes of
the dramatic situation, with changes of pronoun from singular to
plural, from second to third person, and so on; the
juxtaposition of apparently contrary statements; the
juxtaposition of passages of different date, with intrusion of
fare phrases into early
verses.
In many cases a passage has alternative continuations which
follow one another in the present text. The second of the
alternatives is marked by a break in sense and by a break in
grammatical construction, since the connection is not with what
immediately precedes, but with what stands some distance back.
The Christian al-Kindi (not to be confused with the
Arab, Muslim philosopher) writing around 830 C.E., criticized the
Koran in similar terms:
The result of all this (process by which the Quran
came into being) is patent to you who have read the scriptures
and see how, in your book, histories are jumbled together and
intermingled; an evidence that many different hands have been at
work therein, and caused discrepancies, adding or cutting out
whatever they liked or disliked. Are such, now, the conditions
of a revelation sent down from
heaven?
Skepticism of the Sources
The traditional accounts of the life of Muhammad and the story
of the origin and rise of Islam, including the compilation of the
Koran, are based exclusively on Muslim sources, particularly the
Muslim biographies of Muhammad, and the Hadith, that is the Muslim
traditions.
The Prophet Muhammad died in 632 C.E. The earliest material on
his life that we possess was written by Ibn Ishaq in 750 C.E., in
other words, a hundred twenty years after Muhammad's death.
The
question of authenticity becomes even more critical, because the
original form of Ibn Ishaq's work is lost and is only available in
parts in a later recension by Ibn Hisham who died in 834 C.E., two
hundred years after the death of the Prophet.
The Hadith are a collection of sayings and doings attributed to
the Prophet and traced back to him through a series of putatively
trustworthy witnesses (any particular chain of transmitters is
called an isnad). These Hadith include the story of the
compilation of the Koran, and the sayings of the companions of the
Prophet.
There are said to be six correct or authentic collections
of traditions accepted by Sunni Muslims, namely, the compilations
of Bukhari, Muslim, Ibn Maja, Abu Dawud, al-Tirmidhi, and
al-Nisai. Again it is worth noting that all these sources are very
late indeed. Bukhari died 238 years after the death of the
Prophet, while al-Nisai died over 280 years after!
The historical and biographical tradition concerning Muhammad
and the early years of Islam was submitted to a thorough
examination at the end of the nineteenth century.
Up to then
careful scholars were well aware of the legendary and theological
elements in these traditions, and that there were traditions which
originated from party motive and which intended "to give an
appearance of historical foundation to the particular interests of
certain persons or families; but it was thought that after some
sifting there yet remained enough to enable us to form a much
clearer sketch of Muhammad's life than that of any other of the
founders of a universal religion."
This illusion was shattered by
Wellhausen, Caetani, and Lammens who called "one after another of
the data of Muslim tradition into question."
Wellhausen divided the old historical traditions as found in
the ninth- and tenth-century compilations in two: first, an
authentic primitive tradition, definitively recorded in the late
eighth century, and second a parallel version which was
deliberately forged to rebut this.
The second version was full of
tendentious fiction, and was to be found in the work of historians
such as Sayf b. 'Umar (see above). Prince Caetani and Father
Lammens cast doubt even on data hitherto accepted as "objective."
The biographers of Muhammad were too far removed from his time to
have true data or notions.
Far from being objective the data
rested on tendentious fiction; furthermore it was not their aim to
know these things as they really happened, but to construct an
ideal vision of the past, as it ought to have been.
"Upon the bare
canvas of verses of the Koran that need explanation, the
traditionists have embroidered with great boldness scenes suitable
to the desires or ideals of their particular group; or to use a
favorite metaphor of Lammens, they fill the empty spaces by a
process of stereotyping which permits the critical observer to
recognize the origin of each picture."
As Lewis puts it, "Lammens went so far as to reject the entire
biography as no more than a conjectural and tendentious exegesis
of a few passages of biographical content in the Quran, devised
and elaborated by later generations of believers."
Even scholars who rejected the extreme skepticism of Caetani
and Lammens were forced to recognize that "of Muhammad's life
before his appearance as the messenger of God, we know extremely
little; compared to the legendary biography as treasured by the
faithful, practically nothing."
The ideas of the Positivist Caetani and the Jesuit Lammens were
never forgotten, and indeed they were taken up by a group of
Soviet Islamologists, and pushed to their extreme but logical
conclusions. The ideas of the Soviet scholars were in turn taken
up in the 1970s, by Cook, Crone, and other disciples of
Wansbrough.
What Caetani and Lammens did for historical biography, Ignaz
Goldziher did for the study of Hadith. Goldziher has had an
enormous influence in the field of Islamic studies, and it is no
exaggeration to say that he is, along with Hurgronje and Noldeke,
one of the founding fathers of the modern study of Islam.
Practically everything he wrote between roughly 1870 and 1920 is
still studied assiduously in universities throughout the world. In
his classic paper, "On the Development of Hadith," Goldziher
"demonstrated that a vast number of Hadith accepted even in the
most rigorously critical Muslim collections were outright
forgeries from the late 8th and 9th centuries-and as a
consequence, that the meticulous isnads [chains of transmitters]
which supported them were utterly fictitious."
Faced with Goldziher's impeccably documented arguments,
historians began to panic and devise spurious ways of keeping
skepticism at bay, such as, for instance, postulating ad hoc
distinctions between legal and historical traditions.
But as
Humphreys says, in their formal structure, the Hadirh and
historical traditions were very similar; furthermore many eighth-
and ninth-century Muslim scholars had worked on both kinds of
texts. "Altogether, if hadith isnads were suspect, so then should
be the isnads attached to historical reports."
As Goldziher puts it himself, "close acquaintance with the vast
stock of hadiths induces sceptical caution," and he considers by
far the greater part of the Hadith "the result of the religious,
historical and social development of Islam during the first two
centuries."
The Hadith is useless as a basis for any scientific
history, and can only serve as a "reflection of the tendencies" of
the early Muslim community.
Here I need to interpose a historical digression, if we are to
have a proper understanding of Goldziher's arguments. After the
death of the Prophet, four of his companions succeeded him as
leaders of the Muslim community; the last of the four was 'Ali,
the Prophet's cousin and son-in-law.
'Ali was unable to impose his
authority in Syria where the governor was Mu'awiya who adopted the
war cry of "Vengeance for 'Uthman" against 'Ali (Mu'awiya and
'Uthman were related and both belonged to the Meccan clan of
Umayya). The forces of the two met in an indecisive battle at
Siffin.
After 'Ali's murder in 661, Mu'awiya became the first
caliph of the dynasty we know as the Umayyad, which endured until
750 C.E. The Umayyads were deposed by the 'Abbasids, who lasted in
Iraq and Baghdad until the thirteenth century.
During the early years of the Umayyad dynasty, many Muslims
were totally ignorant in regard to ritual and doctrine. The rulers
themselves had little enthusiasm for religion, and generally
despised the pious and the ascetic.
The result was that there
arose a group of pious men who shamelessly fabricated traditions
for the good of the community, and traced them back to the
authority of the Prophet.
They opposed the godless Umayyads but
dared not say so openly, so they invented further traditions
dedicated to praising the Prophet's family, hence indirectly
giving their allegiance to the party of 'Ali supporters. As
Goldziher puts it, "The ruling power itself was not idle. If it
wished an opinion to be generally recognized and the opposition of
pious circles silenced; it too had to know how to discover a
hadith to suit its purpose.
They had to do what their opponents
did: invent and have invented, hadiths in their turn. And that is
in effect what they did." Goldziher continues:
Official influences on the invention, dissemination
and suppression of traditions started early. An instruction
given to his obedient governor al Mughira by Muawiya is in the
spirit of the Umayyads: "Do not tire of abusing and insulting
Ali and calling for God's mercifulness for 'Uthman, defaming the
companions of Ali, removing them and omitting to listen to them
(i.e., to what they tell and propagate as hadiths); praising in
contrast, the clan of 'Uthman, drawing them near to you and
listening to them."
This is an official encouragement to foster
the rise and spread of hadiths directed against Ali and to hold
back and suppress hadiths favoring Ali. The Umayyads and their
political followers had no scruples in promoting tendentious
lies in a sacred religious form, and they were only concerned to
find pious authorities who would be prepared to cover such
falsifications with their undoubted authority. There was never
any lack of these.
Hadiths were liable to be
fabricated even for the most trivial ritualistic details.
Tendentiousness included the suppression of existing utterances
friendly to the rival party or dynasty. Under the 'Abbasids, the
fabrications of hadiths greatly multiplied, with the express
purpose of proving the legitimacy of their own clan against the
'Alids.
For example, the Prophet was made to say that Abu Talib,
father of 'Ali, was sitting deep in hell: "Perhaps my intercession
will be of use to him on the day of resurrection so that he may be
transferred into a pool of fire which reaches only up to the
ankles but which is still hot enough to burn the brain."
Naturally
enough this was countered by the theologians of the 'Alias by
devising numerous traditions concerning the glorification of Abu
Talib, all sayings of the prophet. "In fact," as Goldziher shows,
amongst the opposing factions, "the mischievous use of tendentious
traditions was even more common than the official party."
Eventually storytellers made a good living inventing
entertaining Hadiths, which the credulous masses lapped up
eagerly. To draw the crowds the storytellers shrank from nothing.
"The handling down of hadiths sank to the level of a business very
early. Journeys (in search of hadiths) favored the greed of those
who succeeded in pretending to be a source of the hadith, and with
increasing demand sprang up an even increasing desire to be paid
in cash for the hadiths supplied."
Of course many Muslims were aware that forgeries abounded. But
even the so-called six authentic collections of hadiths compiled
by Bukhari and others were not as rigorous as might have been
hoped.
The six had varying criteria for including a Hadith as
genuine or not, some were rather liberal in their choice, others
rather arbitrary. Then there was the problem of the authenticity
of the texts of these compilers. For example, at one point there
were a dozen different Bukhari texts; and apart from these
variants, there were deliberate interpolations.
As Goldziher warns
us, "It would be wrong to think that the canonical authority of
the two [collections of Bukhari and Muslim] is due to the
undisputed correctness of their contents and is the result of
scholarly investigations."
Even a tenth century critic pointed out
the weaknesses of two hundred traditions incorporated in the works
of Muslim and Bukhari.
Goldziher's arguments were followed up, nearly sixty years
later, by another great Islamicist, Joseph Schacht, whose works on
Islamic law are considered classics in the field of Islamic
studies. Schacht's conclusions were even more radical and
perturbing, and the full implications of these conclusions have
not yet sunk in.
Humphreys sums up Schacht's theses as: (1) that isnads [the
chain of transmitters] going all the way back to the Prophet only
began to be widely used around the time of the Abbasid
Revolution-i.e., the mid-8th century; (2) that ironically, the
more elaborate and formally correct an isnad appeared to be, the
more likely it was to be spurious.
In general, he concluded, "NO
existing hadith could be reliably ascribed to the prophet, though
some of them might ultimately be rooted in his teaching. And
though [Schacht] devoted only a few pages to historical reports
about the early Caliphate, he explicitly asserted that the same
strictures should apply to them."
Schacht's arguments were backed
up by a formidable list of references, and they could not be
dismissed easily. Here is how Schacht himself sums up his own
thesis:
It is generally conceded that the criticism of
traditions as practiced by the Muhammadan scholars is inadequate
and that, however many forgeries may have been eliminated by it,
even the classical corpus contains a great many traditions which
cannot possibly be authentic. All efforts to extract from this
often self-contradictory mass an authentic core by "historic
intuition"... have failed. Goldziher, in another of his
fundamental works, has not only voiced his "sceptical reserve"
with regard to the traditions contained even in the classical
collections [i.e., the collections of Bukhari, Muslim, et al.],
but shown positively that the great majority of traditions from
the Prophet are documents not of the time to which they claim to
belong, but of the successive stages of development of doctrines
during the first centuries of Islam. This brilliant discovery
became the corner-stone of all serious investigation...
This book [i.e., Schacht's own book] will be found to confirm
Goldziher's results, and go beyond them in the following
respects: a great many traditions in the classical and other
collections were put into circulation only after Shafi'i's time
[Shafi'i was the founder of the very important school of law
which bears his name; he died in 820 C.E.].
The first
considerable body of legal traditions from the Prophet
originated towards the middle of the second [Muslim] century
[i.e., eighth century C.E.], in opposition to slightly earlier
traditions from the Companions and other authorities, and to the
living tradition of the ancient schools of law; traditions from
Companions and other authorities underwent the same process of
growth, and are to be considered in the same light, as
traditions from the Prophet.
The study of isnads show a tendency
to grow backwards and to claim higher and higher authority until
they arrive at the Prophet; the evidence of legal traditions
carries back to about the year 100 A.H. [718 C.E.]...
Schacht proves that, for example, a tradition did
not exist at a particular time by showing that it was not used as
a legal argument in a discussion which would have made reference
to it imperative, if it had existed.
For Schacht every legal
tradition from the Prophet must be taken as inauthentic and the
fictitious expression of a legal doctrine formulated at a later
date: "We shall not meet any legal tradition from the Prophet
which can positively be considered authentic."
Traditions were formulated polemically in order to rebut a
contrary doctrine or practice; Schacht calls these traditions
"counter traditions."
Doctrines, in this polemical atmosphere,
were frequently projected back to higher authorities: "traditions
from Successors [to the Prophet] become traditions from Companions
[of the Prophet], and traditions from Companions become traditions
from the Prophet." Details from the life of the Prophet were
invented to support legal doctrines.
Schacht then criticizes isnads which "were often put together
very carelessly. Any typical representative of the group whose
doctrine was to be projected back on to an ancient authority,
could be chosen at random and put into the isnad. We find
therefore a number of alternative names in otherwise identical
isnads."
Shacht "showed that the beginnings of Islamic law cannot be
traced further back than to about a century after the Prophet's
death." Islamic law did not directly derive from the Koran but
developed out of popular and administrative practice under the
Ummayads, and this "practice often diverged from the intentions
and even the explicit wording of the Koran."
Norms derived from
the Koran were introduced into Islamic law at a secondary stage.
A group of scholars was convinced of the essential soundness of
Schacht's analysis, and proceeded to work out in full detail the
implications of Schacht's arguments.
The first of these scholars
was John Wansbrough, who in two important though formidably
difficult books, Quaranic Studies: Sources and Methods of
Scriptural Interpretation (1977) and The Sectarian Milieu:
Content and Composition of Islamic Salvation History (1978),
showed that the Koran and Hadith grew out of sectarian
controversies over a long period, perhaps as long as two
centuries, and then was projected back onto an invented Arabian
point of origin.
He further argued that Islam emerged only w hen
it came into contact with and under the influence of Rabbinic
Judaism-"that Islamic doctrine generally, and even the figure of
Muhammad, were molded on Rabbinic Jewish prototypes."
"Proceeding
from these conclusions, The Sectarian Milieu analyses early
Islamic historiography-or rather the interpretive myths underlying
this historiography-as a late manifestation of Old Testament
'salvation history.'"
Wansbrough shows that far from being fixed in the seventh
century, the definitive text of the Koran had still not been
achieved as late as the ninth century.
An Arabian origin for Islam
is highly unlikely: the Arabs gradually formulated their creed as
they came into contact with Rabbinic Judaism outside the
Hijaz (Central Arabia, containing the cities of Mecca and Medina).
"Quranic allusion presupposes familiarity with the narrative
material of Judaeo-Christian scripture, which was not so much
reformulated as merely referred to.
Taken together, the
quantity of reference, the mechanically repetitious employment of
rhetorical convention, and the stridently polemical style, all
suggest a strongly sectarian atmosphere in which a corpus of
familiar scripture was being pressed into the service of as yet
unfamiliar doctrine." Elsewhere Wansbrough says, "[The] challenge
to produce an identical or superior scripture (or portion
thereof), expressed five times in the Quranic text can be
explained only within a context of Jewish polemic."
Earlier scholars such as Torrey, recognizing the genuine
borrowings in the Koran from Rabbinic literature, had jumped to
conclusions about the Jewish population in the Hijaz (i.e.,
Central Arabia). But as Wansbrough puts it, "References in
Rabbinic literature to Arabia are of remarkably little worth for
purposes of historical reconstruction, and especially for the
Hijaz in the sixth and seventh centuries.
Much influenced by the Rabbinic accounts, the early Muslim
community took Moses as an exemplum, and then a portrait of
Muhammad emerged, but only gradually and in response to the needs
of a religious community.
This community was anxious to establish
Muhammad's credentials as a prophet on the Mosaic model; this
evidently meant there had to be a Holy Scripture, which would be
seen as testimony to his prophethood.
Another gradual development
was the emergence of the idea of the Arabian origins of Islam. To
this end, there was elaborated the concept of a sacred language,
Arabic. The Koran was said to be handed down by God in pure
Arabic.
It is significant that the ninth century also saw the
first collections of the ancient poetry of the Arabs: "The manner
in which this material was manipulated by its collectors to
support almost any argument appears never to have been very
successfully concealed."
Thus Muslim philologists were able to
give, for instance, an early date to a poem ascribed to Nabigha
Jadi, a pre-Islamic poet, in order to "provide a pre-Islamic proof
text for a common Quranic construction."
The aim in appealing to
the authority of pre-Islamic poetry was twofold: first to give
ancient authority to their own Holy Scripture, to push back
this sacred text into an earlier period, and thus give their text
greater authenticity, a text which in reality had been fabricated
in the later ninth century, along with all the supporting
traditions.
Second, it gave a specifically Arabian flavor, an
Arabian setting to their religion, something distinct from Judaism
and Christianity. Exegetical traditions were equally fictitious
and had but one aim, to demonstrate the Hijazi origins of Islam.
Wansbrough gives some negative evidence to show that the Koran had
not achieved any definitive form before the ninth century:
Schacht's studies of the early development of legal
doctrine within the community demonstrate that with very few
exceptions, Muslim jurisprudence was not derived from the
contents of the Quran.
It may be added that those few exceptions
are themselves hardly evidence for the existence of the canon,
and further observed that even where doctrine was alleged to
draw upon scripture, such is nor necessarily proof of the
earlier existence of the scriptural source. Derivation of law
from scripture... was a phenomenon of the ninth century....A
similar kind of negative evidence is absence of any reference to
the Quran in the Fiqh Akbar I....
The latter is a
document, dated to the middle of the eighth century, which was a
kind of statement of the Muslim creed in face of sects. Thus the
Fiqh Akbar I represents the views of the orthodoxy on the then
prominent dogmatic questions. It seems unthinkable had the Koran
existed that no reference would have been made to it.
Wansbrough submits the Koran to a highly technical analysis
with the aim of showing that it cannot have been deliberately
edited by a few men, but "rather the product of an organic
development from originally independent traditions during a long
period of transmission."
Wansbrough was to throw cold water on the idea that the Koran
was the only hope for genuine historical information regarding the
Prophet; an idea summed up by Jeffery, "The dominant note in this
advanced criticism is 'back to the Koran.' As a basis for critical
biography the Traditions are practically worthless; in the Koran
alone can we be said to have firm ground under our feet."
But as
Wansbrough was to show: "The role of the Quran in the delineation
of an Arabian prophet was peripheral: evidence of a divine
communication but not a report of its circumstances.... The very
notion of biographical data in the Quran depends on exegetical
principles derived from material external to the canon."
A group of scholars influenced by Wansbrough took an even more
radical approach; they rejected wholesale the entire Islamic
version of early Islamic history. Michael Cook, Patricia Crone,
and Martin Hinds writing between 1977 and 1987
regard the whole established version of Islamic
history down at least to the time of Abd al-Malik (685-705) as a
later fabrication, and reconstruct the Arab Conquests and the
formation of the Caliphate as a movement of peninsular Arabs who
had been inspired by Jewish messianism to try to reclaim the
Promised Land.
In this interpretation, Islam emerged as an
autonomous religion and culture only within the process of a
long struggle for identity among the disparate peoples yoked
together by the Conquests: Jacobite Syrians, Nestorian Aramaeans
in Iraq, Copts, Jews, and (finally) peninsular Arabs.
The traditional account of the life of Muhammad and
the rise of Islam is no longer accepted by Cook, Crone, and Hinds.
In the shore but pithy monograph on Muhammad in the Oxford Past
Masters series, Cook gives his reasons for rejecting the
biographical traditions:
False ascription was rife among the eighth-century
scholars, and...in any case Ibn Ishaq and his contemporaries
were drawing on oral tradition. Neither of these propositions is
as arbitrary as it sounds.
We have reason to believe that
numerous traditions on questions of dogma and law were provided
with spurious chains of authorities by those who put them into
circulation; and at the same time we have much evidence of
controversy in the eighth century as to whether it was
permissible to reduce oral tradition to writing. The
implications of this view for the reliability of our sources are
clearly rather negative.
If we cannot trust the chains of
authorities, we can no longer claim to know that we have before
us the separately transmitted accounts of independent witnesses;
and if knowledge of the life of Muhammad was transmitted orally
for a century before it was reduced to writing, then the chances
are that the material will have undergone considerable
alteration in the process.
Cook then looks at the
non-Muslim sources: Greek, Syriac, and Armenian. Here a totally
unexpected picture emerges. Though there is no doubt that someone
called Muhammad existed, that he was a merchant, that something
significant happened in 622, that Abraham was central to his
teaching, there is no indication that Muhammad's career unfolded
in inner Arabia, there is no mention of Mecca, and the Koran makes
no appearance until the last years of the seventh century.
Further, it emerges from this evidence that the Muslims prayed in
a direction much further north than Mecca, hence their sanctuary
cannot have been in Mecca. "Equally, when the first Koranic
quotations appear on coins and inscriptions towards the end of the
seventh century, they show divergences from the canonical text.
These are trivial from the point of view of content, but the fact
that they appear in such formal contexts as these goes badly with
the notion that the text had already been frozen."
The earliest Greek source speaks of Muhammad being alive in
634, two years after his death according to Muslim tradition.
Where the Muslim accounts talk of Muhammad's break with the Jews,
the Armenian version differs strikingly:
The Armenian chronicler of the 660s describes
Muhammad as establishing a community which comprised both
Ishmaelites (i.e., Arabs) and Jews, with Abrahamic descent as
their common platform; these allies then set off to conquer
Palestine.
The oldest Greek source makes the sensational
statement that the prophet who had appeared among the Saracens
(i.e., Arabs) was proclaiming the coming of the (Jewish)
messiah, and speaks of the Jews who mix with the Saracens, and
of the danger to life and limb of falling into the hands of
these Jews and Saracens.
We cannot easily dismiss the evidence
as the product of Christian prejudice, since it finds
confirmation in the Hebrew apocalypse [an eighth-century
document, in which is embedded an earlier apocalypse that seems
to be contemporary with the conquests].
The break with the Jews
is then placed by the Armenian chronicler immediately after the
Arab conquest of Jerusalem.
Although Palestine does
play some sort of role in Muslim traditions, it is already demoted
in favor of Mecca in the second year of the Hegira, when Muhammad
changed the direction of prayer for Muslims from Jerusalem to
Mecca.
Thereafter it is Mecca which holds center stage for his
activities. But in the non-Muslim sources, it is Palestine which
is the focus of his movement, and provides the religious motive
for its conquest.
The Armenian chronicler further gives a rationale
for this attachment: Muhammad told the Arabs that, as
descendants of Abraham through Ishmael, they too had a claim to
the land which God had promised to Abraham and his seed.
The
religion of Abraham is in fact as central in the Armenian
account of Muhammad's preaching as it is in the Muslim sources;
but it is given a quite different geographical
twist.
If the external sources are in any significant degree right on
such points, it would follow that tradition is seriously
misleading on important aspects of the life of Muhammad, and
that even the integrity of the Koran as his message is in some
doubt.
In view of what was said above about the nature of the
Muslim sources, such a conclusion would seem to me legitimate;
but is fair to add that it is not usually drawn.
Cook points out the similarity of certain Muslim beliefs and practices
to those of the Samaritans (discussed below). He also points out
that the fundamental idea developed by Muhammad of the religion of
Abraham was already present in the Jewish apocryphal work called
the Book of Jubilees (dated to c. 140-100 B.C;), and which may
well have influenced the formation of Islamic ideas.
We also have
the evidence of Sozomenus, a Christian writer of the fifth century
who "reconstructs a primitive Ishmaelite monotheism identical with
that possessed by the Hebrews up to the time of Moses; and he goes
on to argue from present conditions that Ishmael's laws must have
been corrupted by the passage of time and the influence of pagan
neighbors."
Sozomenus goes on to describe certain Arab tribes who, on
learning of their Ishmaelite origins from Jews, adopted Jewish
observances. Again there may have been some influence on the
Muslim community from this source.
Cook also points out the
similarity of the story of Moses (exodus, etc.) and the Muslim
hijra. In Jewish messianism, "the career of the messiah was seen
as a re-enactment of that of Moses; a key event in the drama was
an exodus, or flight, from oppression into the desert, whence the
messiah was to lead a holy war to reconquer Palestine.
Given the
early evidence connecting Muhammad with Jews and Jewish messianism
at the time when the conquest of Palestine was initiated, it is
natural to see in Jewish apocalyptic thought a point of departure
for his political ideas."
Cook and Patricia Crone had developed these ideas in their
intellectually exhilarating work Hagarism: The Making of the
Islamic World (1977).
Unfortunately, they adopted the rather
difficult style of their "master" Wansbrough, which may well put
off all but the most dedicated readers; as Humphreys says, "their
argument is conveyed through a dizzying and unrelenting array of
allusions, metaphors, and analogies."
The summary already given
above of Cook's conclusions in Muhammad will help
non-specialists to have a better grasp of Cook and Crone's
(henceforth CC) arguments in Hagarism.
It would be appropriate to begin with an explanation of CC's
frequent use of the terms "Hagar," "Hagarism," and "Hagarene."
Since a part of their thesis is that Islam only emerged later than
hitherto thought, after the first contacts with the older
civilizations in Palestine, the Near East, and the Middle East, it
would have been inappropriate to use the traditional terms
"Muslim," "Islamic," and "Islam" for the early Arabs and their
creed.
It seems probable that the early Arab community, while it
was developing its own religious identity, did not call itself
"Muslim." On the other hand, Greek and Syriac documents refer to
this community as Magaritai, and Mahgre (or
Mahgraye) respectively. The Mahgraye are the
descendants of Abraham by Hagar, hence the term "Hagarism." But
there is another dimension to this term; for the corresponding
Arabic term is muhajirun; the muhajirun are
those who take part in a hijra, an exodus. "The 'Mahgraye'
may thus be seen as Hagarene participants in a hijra to the
Promised Land; in this pun lies the earliest identity of the faith
which was in the fullness of time to become Islam."
Relying on hitherto neglected non-Muslim sources, CC give a new
account of the rise of Islam: an account, on their admission,
unacceptable to any Muslim. The Muslim sources are too late, and
unreliable, and there are no cogent external grounds for accepting
the Islamic tradition. CC begin with a Greek text (dated ca.
634-636), in which the core of the Prophet's message appears as
Judaic messianism.
There is evidence that the Jews themselves, far
from being the enemies of Muslims, as traditionally recounted,
welcomed and interpreted the Arab conquest in messianic terms. The
evidence "of Judeo-Arab intimacy is complemented by indications of
a marked hostility towards Christianity."
An Armenian chronicle
written in the 660s also contradicts the traditional Muslim
insistence that Mecca was the religious metropolis of the Arabs at
the time of the conquest; in contrast, it points out the
Palestinian orientation of the movement.
The same chronicle helps
us understand how the Prophet "provided a rationale for Arab
involvement in the enactment of Judaic messianism. This rationale
consists in a dual invocation of the Abrahamic descent of the
Arabs as Ishmaelites: on the one hand to endow them with a
birthright to the Holy Land, and on the other to provide them with
a monotheist genealogy."
Similarly, we can see the Muslim hijra
not as an exodus from Mecca to Medina (for no early source
attests to the historicity of this event), but as an emigration of
the Ishmaelites (Arabs) from Arabia to the Promised Land.
The Arabs soon quarreled with the Jews, and their attitude to
Christians softened; the Christians posed less of a political
threat. There still remained a need to develop a positive
religious identity, which they proceeded to do by elaborating a
full-scale religion of Abraham, incorporating many pagan practices
but under a new Abrahamic aegis.
But they still lacked the basic
religious structures to be able to stand on their two feet, as an
independent religious community. Here they were enormously
influenced by the Samaritans.
The origins of the Samaritans are rather obscure. They are
Israelites of central Palestine, generally considered the
descendants of those who were planted in Samaria by the Assyrian
kings, in about 722 B.C.E.
The faith of the Samaritans was Jewish
monotheism, but they had shaken off the influence of Judaism by
developing their own religious identity, rather in the way the
Arabs were to do later on. The Samaritan canon included only the
Pentateuch, which was considered the sole source and standard for
faith and conduct.
The formula "There is no God but the One" is an ever-recurring
refrain in Samaritan liturgies. A constant theme in their
literature is the unity of God and His absolute holiness and
righteousness.
We can immediately notice the similarity of the
Muslim proclamation of faith: "There is no God but Allah." And, of
course, the unity of God is a fundamental principle in Islam. The
Muslim formula "In the name of God" (bismillah) is found in
Samaritan scripture as beshem.
The opening chapter of the
Koran is known as the Fatiha, opening or gate, often
considered as a succinct confession of faith.
A Samaritan prayer,
which can also be considered a confession of faith, begins with
the words: Amadti kamekha al fatah rahmeka, "I stand before
Thee at the gate of Thy mercy." Fatah is the Fatiha,
opening or gate.
The sacred book of the Samaritans was the Pentateuch, which
embodied the supreme revelation of the divine will, and was
accordingly highly venerated. Muhammad also seems to know the
Pentateuch and Psalms only, and shows no knowledge of the
prophetic or historical writings.
The Samaritans held Moses in high regard, Moses being the
prophet through whom the Law was revealed. For the Samaritans, Mt.
Gerizim was the rightful center for the worship of Yahweh; and it
was further associated with Adam, Seth, and Noah, and Abraham's
sacrifice of Isaac.
The expectation of a coming Messiah was also
an article of faith; the name given to their Messiah was the
Restorer. Here we can also notice the similarity of the Muslim
notion of the Mahdi.
We can tabulate the close parallels between the doctrines of
the Samaritans and the Muslims in this way:
| MOSES |
EXODUS |
PENTATEUCH |
MT.
SINAI/GERIZIM |
SHECHEM |
| Muhammad |
Hijra |
Koran |
Mt.
Hira |
Mecca |
Under the influence of the Samaritans, the Arabs proceeded to
cast Muhammad in the role of Moses as the leader of an exodus
(hijra), as the bearer of a new revelation (Koran) received
on an appropriate (Arabian) sacred mountain, Mt. Hira. It remained
for them to compose a sacred book.
CC point to the tradition that
the Koran had been many books but of which 'Uthman (the third
caliph after Muhammad) had left only one. We have the further
testimony of a Christian monk who distinguishes between the Koran
and the Surat al-baqara as sources of law.
In other
documents, we are told that Hajjaj (661-714), the governor of
Iraq, had collected and destroyed all the writings of the early
Muslims. Then, following Wansbrough, CC conclude that the Koran,
"is strikingly lacking in overall structure, frequently obscure
and inconsequential in both language and content, perfunctory in
its linking of disparate materials and given to the repetition of
whole passages in variant versions.
On this basis it can be
plausibly argued that the book [Koran] is the product of the
belated and imperfect editing of materials from a plurality of
traditions."
The Samaritans had rejected the sanctity of Jerusalem, and had
replaced it by the older Israelite sanctuary of Shechem. When the
early Muslims disengaged from Jerusalem, Shechem provided an
appropriate model for the creation of a sanctuary of their own.
The parallelism is striking. Each presents the same
binary structure of a sacred city closely associated with a
nearby holy mountain, and in each case the fundamental rite is a
pilgrimage from the city to the mountain.
In each case the
sanctuary is an Abrahamic foundation, the pillar on which
Abraham sacrificed in Shechem finding its equivalent in the rukn
[the Yamai corner of the Ka'ba] of the Meccan sanctuary.
Finally, the urban sanctuary is in each case closely associated
with the grave of the appropriate patriarch: Joseph (as opposed
to Judah in the Samaritan case, Ishmael (as opposed to Isaac) in
the Meccan.
CC go on to argue that the town we now
know as Mecca in central Arabia (Hijaz) could not have been the
theater of the momentous events so beloved of Muslim tradition.
Apart from the lack of any early non-Muslim references to Mecca,
we do have the startling fact that the direction in which the
early Muslims prayed (the qibla) was northwest Arabia. The
evidence comes from the alignment of certain early mosques, and
the literary evidence of Christian sources.
In other words, Mecca,
as the Muslim sanctuary, was only chosen much later by the
Muslims, in order to relocate their early history within Arabia,
to complete their break with Judaism, and finally establish their
separate religious identity.
In the rest of their fascinating book, CC go on to show how
Islam assimilated all the foreign influences that it came under in
consequence of their rapid conquests; how Islam acquired its
particular identity on encountering the older civilizations of
antiquity, through its contacts with rabbinic Judaism,
Christianity (Jacobite and Nestorian), Hellenism and Persian ideas
(Rabbinic Law, Greek philosophy, Neoplatonism, Roman Law, and
Byzantine art and architecture).
But they also point out that all
this was achieved at great cultural cost: "The Arab conquests
rapidly destroyed one empire, and permanently detached large
territories of another. This was, for the states in question, an
appalling catastrophe."
In Slaves on Horses: The Evolution of the Islamic Polity
(1980), Patricia Crone dismisses the Muslim traditions
concerning the early caliphate (down to the 680s) as useless
fictions. In Meccan Trade and the Rise of Islam (1987), she
argues that many so-called historical reports are "fanciful
elaborations on difficult Koranic passages." In the latter work,
Crone convincingly shows how the Koran "generated masses of
spurious information."
The numerous historical events which are
supposed to have been the causes of certain revelations (for
example, the battle of Badr, see above), "are likely to owe at
least some of their features, occasionally their very existence,
to the Quran."
Clearly storytellers were the first to invent
historical contexts for particular verses of the Koran. But much
of their information is contradictory (for example, we are told
that when Muhammad arrived in Medina for the first time it was
torn by feuds.
Yet at the same time we are asked to believe
that the people of Medina were united under their undisputed
leader Ibn Ubayyl), and there was a tendency "for apparently
independent accounts to collapse into variations on a common
theme" (for example, the large number of stories which exist
around the theme of "Muhammad's encounter with the representatives
of non-Islamic religions who recognize him as a future prophet").
Finally, there was a tendency for the information to grow the
further away one went from the events described; for example, if
one storyteller should happen to mention a raid, the next one
would tell you the exact date of this raid, and the third one
would furnish you even more details. Waqidi (d. 823), who wrote
years after Ibn Ishaq (d. 768),
will always give precise dates, locations, names,
where Ibn Ishaq has none, accounts of what triggered the
expedition, miscellaneous information to lend color to the
event, as well as reasons why, as was usually the case, no
fighting took place.
No wonder that scholars are fond of Waqidi:
where else does one find such wonderfully precise information
about everything one wishes to know? But given that this
information was all unknown to Ibn Ishaq, its value is doubtful
in the extreme.
And if spurious information accumulated at this
rate in the two generations between Ibn Ishaq and Waqidi, it is
hard to avoid the conclusion that even more must have
accumulated in the three generations between the Prophet and Ibn
Ishaq.
It is obvious that these early Muslim
historians drew on a common pool of material fabricated by the
storytellers.
Crone takes to task certain conservative modern historians,
such as Watt, for being unjustifiably optimistic about the
historical worth of the Muslim sources on the rise of Islam. And
we shall end this chapter on the sources with Crone's conclusions
regarding all these Muslim sources:
[Watt's methodology rests] on a misjudgment of these
sources. The problem is the very mode of origin of the
tradition, not some minor distortions subsequently introduced.
Allowing for distortions arising from various allegiances within
Islam such as those to a particular area, tribe, sect or school
does nothing to correct the tendentiousness arising from
allegiance to Islam itself.
The entire tradition is tendentious,
its aim being the elaboration of an Arabian Heilgeschichte, and
this tendentiousness has shaped the facts as we have them, not
merely added some partisan statements we can deduct.
Editorial Note
Most of the articles in this collection were originally
published more than fifty years ago (and a couple dare to the
nineteenth century), when there was little consistency in the way
Arabic terms were transliterated into English.
Thus, the name of
Islam's holy book was variously written as Kortan, Kur'an, Quran,
Qur'an, Coran, etc., and the name of Islam's Prophet was
transliterated as Mahomet, Mohammed, Muhammad, etc.
To leave the
diverse forms of these names, and many other Arabic terms, would
confuse the reader; in some cases it might even obscure the fact
that two authors are discussing the same person or text.
Therefore, the original spellings have been changed where
necessary to make them conform to modern usage and to ensure that
a consistent spelling is used in every article.
Accordingly, Islam's sacred book is always referred to by its
most recognizable form-Koran (even though Qur'an is
preferred by scholars and is closer to the actual Arabic
pronunciation).
The name of Islam's founder is consistently
spelled Muhammad. Arabic names that used to be transliterated with
an o will be spelled with a u, e.g, 'Uthman, 'Umar
(not Othman, Omar). The symbol ' is used to express Arabic ain,
the symbol ' expresses Arabic hamca.
Other diacritical
marks have been eliminated since they mean little or nothing to
non-specialists and specialists already know the original Arabic to
which the transliteration refers.
The term "Prophet" with a
capital "p," when used by itself, refers to Muhammad, in contrast
to the same word with a lowercase "p," which refers to prophets
from other religions.
From: http://www.secularislam.org/research/origins.htm
Excerpts from Will Durant's The Age of Faith Pages 162-186 Pub. 1950
[ Islam Archive 1 ] [ Islam Archive 2 ] [ Islam Archive 3 ] [ Islam Archive 4 ]
» Home
» E-Mail
» Donate
» Crime
» Hobby Electronics
» Environmentalism
» Racism
» Religion
» Bristol VA/TN
» Archive 1
» Archive 2
» Archive 3
» Archive 4
» Archive 5
» Archive 6
» Archive 7
» Archive 8
» Archive 9
Loading
Web site © Copyright Lewis Loflin, All rights reserved. If using this material on another site, please provide a link back to my site.
|